Subscribe elementum semper nisi. Aenean vulputate eleifend tellus. Aenean leo ligula, porttitor eu, consequat vitae eleifend ac, enim. Aenean vulputate eleifend tellus.

    Subscribe elementum semper nisi. Aenean vulputate eleifend tellus. Aenean leo ligula, porttitor eu, consequat vitae eleifend ac, enim. Aenean vulputate eleifend tellus.

      اَهوره‌‌‌‌‌مَزدا

      اَهوره‌‌‌‌‌مَزدا

      اَهوره‌‌‌‌‌مَزدا: (در اصل اوستایی اَهوره‌‌‌‌‌مَزداه) نام آفریدگار جهانِ اَشَه و نیکی (سراسر آفرینش نیک و پاک) در دین مزداپرستی است. در پهلوی و پازند، این نام را به‌گونه‌ی اوهْرمَزد، هُرمَزد، اورمَزد و اَهورای‌مَزد و در فارسی به صورت اَورامَزدا و هُرمُز می‌‌‌‌‌بینیم. در گاهان، تنها سه صورت این نام یعنی «اهوره»، «مَزدا» و «مَزدا اَهورَه» آمده است، اما در دیگر بخش‌های اوستا بیشتر «اَهوره‌مَزدا» دیده می‌شود.

      نام اهوره‌‌‌‌‌مزدا از دو جزء «اَهوره» و «مَزدا» (مَزداه) ترکیب یافته است. جزء نخست همان است که در سنسکریت «اَسوره» گویند و عنوان گروهی از دیوان در اساطیر کهن هندوان بوده و در اساطیر و دین ایرانیان وارونه شده و به خداوند و آفریدگار تبدیل یافته است.

      در اساطیر کهن هندوان، «پْرَه جا ـ پَتی» (= زَروان در اساطیر ایرانی) به معنای «خداوند آفرینش»، نام پدر خدایان است که در آغاز تنها به سر می‌‌‌‌‌برده است. او خدایان و دیوان یا بنا به اصطلاح هندی خودْ در دوره‌ی «براهَمَنَه‌‌‌‌‌»ها، «دِوَه»ها و «اَسورَه»ها را آفریده است. «دِوَه»ها که خدایان‌اند از دَمِ وی و «اَسورَه»ها که دیوان‌‌‌‌‌اند، از بادِ فُرودین او پدید آمدند.

      اهوره در اوستا به معنی بزرگ و سرور، به عنوان صفتی برای ایزدان مهر و ایام نپات هم به کار رفته و در گاهان و اوستایِ نو به معنی فرمانروا و سالار و بزرگ در مورد آدمیان نیز آمده است و در گزارش پهلوی، آن را به «خوتای» (خدای) برگردانده‌اند.

      مزدا – که ایرانیان آن را به اهوره افزوده‌‌‌‌‌اند ـ به معنی هوشیار و دانا و آگاه است و در گزارش پهلوی، آن را به «داناک» (دانا) برگردانده‌‌‌‌‌اند. در سنسکریت «مِذاس» (برابر مزدای ایرانی) به معنای دانش و هوش است.

      بر روی هم، «اَهوره‌مَزدا» (اَهورَه‌‌‌‌‌مَزداه) به معنی «سرور دانا» یا «خداوندگارِ آگاه» است که در ایران ـ هم پیش از پیام‌‌‌‌‌آوری زرتشت و هم (به‌ویژه) پس از پیامبری او ـ نام آفریدگار بزرگ جهان نیکی و اَشَه و آفرینش نیک شناخته شده و «سْپِنتَ مَینیو» (سپندمینو)، به معنی «مینویِ وَرجاوند»، مینوی ویژه‌ی اوست که در اوستایِ نو، گاه به جای نام او و برابر با آن به کار می‌رود و در نبرد بزرگ آفرینش پاک و نیک با آفرینش ناپاک و بد، در برابرِ اَنگْرَمَینیو» (اهریمن)، به معنی «مینوی ستیهنده»، قرار دارد. ( اَنگْرَمَینیو، سْپِنتَ مَینیو و زَروان).

      فرستادن دیدگاه